Διδακτορικές Διατριβές του Τομέα Γλώσσας-Γλωσσολογίας (από το 2000)
ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΕΣ ΔΙΑΤΡΙΒΕΣ ΤΟΜΕΑ ΓΛΩΣΣΑΣ-ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑΣ (από το 2000 και έπειτα)
2000 |
|
Δέσποινα Α. Συμεών | |
|
|
2001 |
|
Ιωάννα Κυνηγού | Teaching English as a Foreign Language in Greek Primary Schools: A Contextualization of “Learner Autonomy” |
Ιωάννης Λαμπρινάκος | The Use of “Literacy Texts” and Accompanying Teaching Activities in EFL Coursebooks |
Ελένη Μανωλοπούλου-Σέργη | Motivation and Attitudes in Foreign Language Learning (FLL) with Specific Reference to the EFL classrooms in Greek State Junior High Schools |
|
|
2006 |
|
Ευαγγελία Μανίκα | The Use of English Modal Verbs by EFL Learners in Greek State Schools |
|
|
2010 |
|
Βάσω Γιαννακοπούλου | Norms and Habitus as Parameters in the Production of Four Greek Translations of Hamlet |
|
|
2011 |
|
Ιφιγένεια Μουλίνου | Co-construction of Juvenile Delinquents’ Identity: Linguistic and Discursive Devices and their Social Impact |
|
|
2012 |
|
Θωμαή Δαλπαναγιώτη | A Frame-driven Approach to Bilingual Lexicography: Lexical Meaning and Usage Patterns in Greek and English Motion Verbs |
Θεμιστοκλεία Κανικλίδου | English-Greek News Creating Narratives: A Translation Perspective |
Ευαγγελία Καραγιάννη | Teacher Development and Emotions: An ICT-based Reflective/ Collaborative Approach |
Ιωάννης Καρράς | Foreign Language Anxiety and the Use of Affective Language Learning Strategies among Greek University Students in an ESP/EAP Context |
Αμαλία Μπαλούρδη | World Representations in Language Exam Batteries: Critical Discourse Analysis of Texts Used to Test Reading Comprehension |
|
|
2013 |
|
Τρισεύγενη Λιόντου | The Effect of Text and Reader Variables on Reading Comprehension: The Case of the Greek State Certificate of English Language Proficiency Exams (KPG): A New Text Difficulty Index for Automatic Text Classification |
Άννα Πιατά | Conventionality and Creativity in the Conceptualization of Time in Modern Greek: Metaphors and Blends in Language and Literature |
Μαρία Σταθοπούλου | Task Dependent Interlinguistic Mediation Performance as Translanguaging Practice: The Use of KPG Data for an Empirically Based Study |
|
|
2014 |
|
Ελισάβετ Αποστόλου | Exploring Listening Comprehension Difficulty in Language Proficiency Testing |
Ξένια Δελίεζα | The Impact of Oral Examiners’ Conduct on Candidates’ Performance: The Case of the KPG Exam in English |
Σταυρούλα Κεφαλά | The Role of Translation in Tourism Advertising |
Σταυρούλα Λαγού | The Multi-Cultural Greek School: The Immigrant Learner within the Greek ELT Framework |
|
|
2015 |
|
Γεώργιος Γιώτης | Exploring Listening Comprehension Difficulty in Language Proficiency Testing |
Αναστασία Ροθώνη | The Everyday Literacy Practices in English of Teenagers Living in Greece: An Ethnographic Multiple Case Study |
Ελένη Χαραλαμποπούλου | Listening Comprehension in Language Proficiency Tests: A Study of EFL Test-Takers’ Strategy Based Performance in Listening Testing Situations |
|
|
2016 |
|
Βασιλική Οικονομίδου | Factors Affecting Read-to-write Task Difficulty |
|
|
2017 |
|
Μαρία Τσαμπουράκη | Fantasy Literature: Rings in Translation |
Στυλιανή Καρατζά | Analysing Multimodal Texts and Test Tasks for Reading Comprehension in the KPG Exams in English |
|
|
2018 |
|
Βιργινία-Μαρία Μπλάνη | Text Grammar in KPG Candidates’ scripts: A Corpus-based Approach |
|
|
2019 |
|
|
|
2021 |
|
Αικατερίνη Κουρκουλή | Investigating Greek EFL Teachers' Participation in Online Communities of Practice as a Means of Professional Development |
Βασιλική Γκέκα | The Contribution of Constructions to Dialogicity and Discourse Unit Delimitation: A Corpus-Based Analysis of “Believe (you) me”, “Believe it or not”, “Think again”, and “Mind you" |